Parceiros

[RP FECHADA] Rude Love

Ir para baixo

Jeon Young Mi
Too Old To Be An Idol Judge
Imagem obrigatória, não remover
Qua Jun 05, 2019 8:56 pm


Rude Love
Fechada | Album

Local:  Estúdio de gravação
Data:  06 de junho
Participantes: Jeon Young Mi
Detalhes: Tempo ameno, 20°.
Jeon Young Mi
Imagem :

https://seoulite.forumeiros.com/t501-ficha-jeon-young-mi#2901
Registro da Personagem
Profissão: Idol
Pontos de Popularidade: 21.425 (Ídolo)

Ir para o topo Ir para baixo

Jeon Young Mi
Too Old To Be An Idol Judge
Imagem obrigatória, não remover
Seg Jul 01, 2019 4:35 pm



Say everything you want to say It’s okay if you’re honest you can think about tomorrow when it’s tomorrow Focus on what you want the most I want your rude love tonight

Young Mi adentrou no estúdio de gravação naquela primeira semana de junho com um sorrisinho nos lábios. Ela cumprimentou a produtora que se encontrava sentada em uma cadeira macia e tomou um longo gole d’água enquanto recebia algumas instruções. ― Vamos começar com Rude Love. Você a escreveu, certo? ― Mi concordou, sorrindo. ― Depois vamos para Gotta Go, também sua. Então teremos... Gashina, Heroine e Siren. Espera, todas essas foram escritas por você? ― Mi riu, murmurando um “ye” para confirmar.

Era a primeira vez que Young Mi havia escrito todas as músicas de um de seus trabalhos e esperava mandar muito bem. Um sorrisinho passou por seus lábios enquanto ela terminou de sorver o conteúdo de sua garrafa e passou a aquecer a voz.

Levou apenas quinze minutos antes que ela entrasse na cabine e esperasse pelo instrumental deixando que sua voz alcançasse as notas dos primeiros versos enquanto seguia a melodia calmamente naquela batida particularmente calma.

naman aneun ne umjigim ne bunwigi
tto seongkeum nal chodaehae
saljjak seoneul balpeun nal nun gamajwo
ne mameul noryeo Play this game


Sua voz começara calma, suave. No entanto, ia se tornando mais alta lá pelos dois primeiros versos do segundo trecho. Por fim, tornou-a minimamente ais grave, sorrindo levemente enquanto a produtora pausava o instrumental. Ela explicou para Mi o que fariam a seguir, com o refrão e Minnie concordou.

oneulman Rude Love Rude Love
han bal deo naga
neol hyanghan Rude Love Rude Love
nae mam neukkyeobwa


Sem o instrumental, Young Mi contou o refrão no ritmo adequado, precisando de quatro tentativas antes de conseguir fazer da maneira mais adequada. Ela gravou, da primeira vez, em um tom mais grave e, por fim, em um tom mais suave e agudo, fazendo-se mais audível em cada vez que pronunciava “Rude Love”. Ela esperou novamente enquanto a moça finalizava os encaixes do refrão.

Deu sequência à canção, sentindo-se entrar completamente na imersão da melodia enquanto pronunciava palavra por palavra de maneira ritmada e clara. Ela variava seus tons de suave para grave em frações de segundo, sorrindo enquanto o fazia.

Era fácil seguir a melodia enquanto pensava em seu namorado. Fez uma pequena pausa enquanto a produtora pediu para que ela esperasse novamente. Ouviu-a falar sobre a forma como sua voz soava harmoniosa.

hago sipeun mal modu dahaebwa
soljikhaedo gwaenchanha
jigeum gajang wonhan geose jipjunghae
I want your Rude Love tonight


O refrão ecoou em suas orelhas enquanto ela esperava o momento adequado para dar início aos novos versos e fazer com que sua voz oscilasse perfeitamente entre os tons medianos, notas fáceis para alcançar e manter, empregando uma suavidade cada vez maior até alcançar a frase final.

I’m wanting you baby
I’m wanting you baby
I’m wanting you baby
I’m wanting you baby
I’m wanting you baby
I’m wanting you baby
I’m wanting you baby
I’m wanting you baby


Como no refrão, a produtora pediu uma pausa e testou algumas vezes o ritmo de Young Mi com a melodia antes de lhe dar o aval para que prosseguisse gravando o trecho. Primeiro, o tom de voz mais grave. Estável. De pronúncia limpa. Em seguida, o tom de voz suave, delicado e extremamente feminino. Durante toda a melodia, as emoções que ela tentava passar eram as mesmas: desejo, paixão.

Tentava deixar claro toda a vontade de estar com a pessoa por quem estava apaixonada e o desejo de tê-lo “rudemente” para si naquela noite, de modo a não se preocupar com o “depois” naquele momento.

yeui bareun neon haru neoheo dwo
oneul naman ttarawa
naeil ireun naeil saenggakhamyeon dwae
I want your Rude Love tonight


Por fim, a melodia se aproximava do fim e ela apenas seguia o fluxo contínuo da canção até que alcançou o último trecho da canção. Sua própria voz ecoava em seus ouvidos enquanto ela, suavemente, cantava os mesmos trechos de antes.

I’m wanting you baby
I’m wanting you baby
I’m wanting you baby
I’m wanting you baby
I’m wanting you baby


Dessa vez, o verso se repetia por menos vezes e, no último, ela falava apenas uma vez, com um tom mais “sóbrio”. A produtora pediu que ela saísse da cabine e esperasse ali fora enquanto ela arrumava os detalhes finais da música para ouvirem a demo. Sabia que precisariam de mais ajustes, mas não sabia, exatamente, que tipo de ajustes seriam feitos.

745 words • 008 • album

Jeon Young Mi
Imagem :

https://seoulite.forumeiros.com/t501-ficha-jeon-young-mi#2901
Registro da Personagem
Profissão: Idol
Pontos de Popularidade: 21.425 (Ídolo)

Ir para o topo Ir para baixo

Jeon Young Mi
Too Old To Be An Idol Judge
Imagem obrigatória, não remover
Ter Jul 02, 2019 9:12 pm



In the corner of my heart I’m holding on to a small string Baby don’t wanna be alone If it gets any later I might lose it all I’m really trying to make you see Gotta go

Young Mi fez uma pequena pausa e se entupiu de água tanto quanto pôde. Ela achava engraçado como sempre que pegava o pique de algo, rapidamente conseguia desenvolver a ideia. Fora assim que ela escrevera cinco músicas em uma única semana. Era fácil escrever suas próprias ideias, seus próprios sentimentos, desejos e emoções.

Rude Love era sobre não racionalizar demais.Viver o agora e focar no momento. Pensar no depois apenas quando ele já não fosse mais “depois”. Então, vinha Gotta Go. Ela a escrevera pensando em Jung Su. E era fácil sentir cada uma das palavras que pronunciava. Era fácil se entregar de corpo e alma.

Portanto, depois de tomar mais água e aquecer a voz, Mi entrou na cabine e colocou os fones.  

Yeah I like it niga mareul nonneun geotto
Like it neoye jageun maltudo
nappeuji aneungeol
Boy you know know know know
Like the way mareopshi soneul japgo
Like the way jogeumeun nollaedo
shilchiga aneungeol
You know boy boy boy boy


Ela ouviu a melodia soar em suas ouvidos e fechou os olhos, pensando nos detalhes sobre o namorado. Como ele sorria, como sua voz soava doce quando ele falava com ela e do leve sotaque que surgia conforme ele ia ficando embriagado. Havia uma pausa sutil no primeiro verso entre a parte em inglês e a parte em coreano, pausa essa que repetia-se no verso seguinte. No entanto, o trecho em inglês era claramente pronunciado com “vírgulas” a cada ‘know’. Nos versos seguintes, ali estava a pronúncia rápida e fluida do inglês com a pausa sutil ao trocar para seu idioma nativo e, por fim, retornar ao inglês, sabendo que sua voz seria modificada com a ajuda de todo aquele aparato tecnológico a cada ‘boy’ pronunciado. Havia uma pontinha de interesse e diversão, assim como charme e aquele “ar de flerte” em cada verso pronunciado.

mulgamcheoreom parateon
haneureun beolsseo kkamako
gamjeongeun deo gipeojeo Yeah
I gotta tell you this
uri dulman neukkyeojineun isanghan neukkim
nado neomu joa But it’s too late


Ela precisou se lembrar, e colocar essas lembranças em sua voz, de como se sentiu quando o viu pela primeira vez em seu aniversário. As palavras eram ditas de maneira clara enquanto ela se entregava para cada emoção que sentira. Interesse. Desejo. Uma vontade imensurável de toca-lo e que foi completamente reprimida porque, talvez, ele a achasse atrevida demais. E então, lembrou-se do nervosismo contrastando à calma que sentia em estar com ele naquela cafeteria da SNU. E de como queria beija-lo mas, merda, havia decidido que queria aquilo tarde demais. De fato, ela desejava toca-lo de uma forma diferente já que ainda não havia feito aquilo com ele e era inegável que desejava fazê-lo visto que até mesmo seu subconsciente a alfinetava com sonhos daquele teor vez ou outra, mesmo que seu consciente parecesse bem menos desesperado.

ashwiweo beolsseo yeoldushi
eotteokae beolsseo yeoldushine
bonaejugi shireungeol
algo isseo How you feel it


Ela não era nenhuma Cinderela. Mas havia achado engraçado fazer uma pequena referência ao conto de fadas. Era uma intertextualidade sutil, mas a ideia havia lhe agradado em demasia. Seu tom era bem suave, visivelmente feminino e até mesmo um pouco agudo, especialmente quando ela alongava as notas na última sílaba da última palavra de cada trecho. E, ali, ela sentiu que estava adentrando o refrão. O que fazia com alguma empolgação quase infantil, embora não demonstrasse esse sentimento em sua voz.

eumage matchweo sarangeul soksagigo shipeo
soljjiki uri dul mami gateun geol
Gotta go gotta go yeoldushi
gateun saenggagin geol algo inneunde
deo isangeun soljjikal su eomneun geol
Gotta go gotta go yeoldushi


O refrão era dividido em duas partes. No primeiro verso, ela mantinha o tom de antes, alongando-se um pouco com ‘matchweo’ antes de retornar para a fluidez original. Ao pronunciar o verso “divisor de águas”, ela diminuía seu tom e parecia conversar normalmente. Então, retornava ao ritmo mais acelerado, elevando a voz novamente e a tornando melódica, até chegar no ponto divisor de águas novamente.

eojjeom urin dalmeun geotto mana
chwihyang chwimi meogeul ttaedo marya
You’re reading my heart
jom deo iljjik arattamyeon
eottaesseulkka saenggakage dwae Yeah


Ela tinha um tom maduro ao dizer que eles eram semelhantes. Não deixava de ser verdade. Considerava ambos adultos com um relacionamento perfeitamente saudável, apesar de saber que ambos carregavam seus próprios fardos mentais. Divergiam, sim. Mas também tinham muito em comum. Aquele tom de maturidade se mesclou com curiosidade, suas palavras fluindo claras até aquele verso em inglês. Então, ela passava ao tom contemplativo, quase sonhador. Era uma questão real que ela se fazia. O quanto teria dado certo e o quanto teria dado errado se a Young Mi ingênua de vinte anos o tivesse conhecido ao invés da Young Mi “surrada” pela vida aos vinte e cinco?

byeoldeureun deo binnago
shiganeun jeomjeom jinago
gamseongeun deo jiteojeo Yeah
I gotta tell you this
neoyegeman neukkyeojineun pogeunhan neukkim
nado neomu joa But it’s too late


A produtora indicou uma segunda pausa e Young Mi aproveitou para tomar água. Ela sabia que estava indo bem já que havia repetido pouquíssima coisa até aquele momento. Mais pela pronúncia estar “enevoada” do que por ter fugido do ritmo. Ela estava ficando excelente em gravar suas canções. Também, pudera, tudo que ela fazia era cantar e praticar como louca. Quando retornou para a cabine, recolocou os fones e respirou fundo, contando as batidas antes de reiniciar com o canto. Havia fluidez em sua voz, até que ela tornou-se arrastada ao alcançar o ‘yeah’ para alongar a nota e só aí voltar para o ritmo rápido da melodia.

Ela não precisou cantar o refrão outra vez, de modo que apenas ouviu o instrumental ressoando em seus ouvidos. Era uma batida que, em muito, lembrava as músicas árabes que ela já tinha ouvido.

guseoge mam hanguseoge
jogeuman kkeun butjapgo inneun geol
Baby don’t wanna be alone
neujeumyeon deo neujeojimyeon
eojjeomyeon da noabeorilji molla
I’m really trying to make you see


Ali estava a ponte. O trecho final antes do fim. Era aquela partezinha que indicava que se aproximava do término da canção e, particularmente, era uma das partes favoritas de Holy. O ritmo se tornara mais lento, como se ela estivesse seguindo o ritmo ao qual havia se aproximado dele. Sem que ele percebesse, ou talvez até mesmo com o consentimento dele. Sua voz havia diminuído algumas oitavas, voltando a se elevar aos poucos a partir do verso em inglês, então, tornava a diminuir para um tom mais baixo enquanto ela expressava sua vontade em estar com ele e, por fim, alcançava o segundo verso em inglês, aumentando seu tom até chegar na mais longa e alta nota de toda a canção com ‘see’.  

ashwiweo beolsseo yeoldushi
eotteokae beolsseo yeoldushine
bonaejugi shireungeol
algo isseo How you feel it


Gotta go gotta go yeoldushi


Ela teve uma pequena pausa com o instrumental rodando em seus ouvidos, tempo que ela usou para inspirar uma grande quantidade de ar, repetindo o refrão com o mesmo tom suave de sempre, um sorrisinho dançando em seus lábios enquanto ela se aproximava do final até, finalmente, pronunciar aquele verso uma última vez.

Saiu da cabine e pegou uma garrafa d’água, sentando-se ao lado da produtora. — O que acha de ir se preparando para Gashina? — a mulher questionou e Mi assentiu, sorrindo.
1323 words • 009 • album

Jeon Young Mi
Imagem :

https://seoulite.forumeiros.com/t501-ficha-jeon-young-mi#2901
Registro da Personagem
Profissão: Idol
Pontos de Popularidade: 21.425 (Ídolo)

Ir para o topo Ir para baixo

Jeon Young Mi
Too Old To Be An Idol Judge
Imagem obrigatória, não remover
Sex Jul 05, 2019 6:23 pm



You may seem like you’ll be fine without me right now But no matter how much I think about it Are you sure you’re not crazy?

Gashina por si só era uma história engraçada. Young Mi havia tido uma “namorada” com seus dezoito anos. A moça era, definitivamente bacana, mas foi parando de demonstrar interesse nela com o passar do tempo. Em um dia de bom humor, Young Mi decidira que podia fazer uma música sobre ela e a relação de ambas. E então saíra algo parecido com aquilo que ela havia lido no papel. O que restava para Mi, agora, era uma versão hétero do rascunho visivelmente gay que havia feito. Mas ela ainda não estava louca o suficiente para submeter letras daquele teor. Ainda.

Retornou para a cabine após aquecer a voz e ouviu a batida penetrar por sua audição. Era aquele o momento que ela havia esperado. Era uma canção divertida. Talvez um pouco narcisista. Mas no fundo, o intuito de Young Mi era se sentir bem consigo mesma e com a forma como conseguira marcar a vida de sua ex.

neoye ssaneulhaejin geu nunbichi
nareul jugineun geoya
keojideon ni mame bulsshi
jaeman nameun geoya wae
shigani yagingabwa
eojjae galsurok na yakhajana
seulpeun apeumdo
hamkke mudyeojineun geoya


Ela tinha um tom meio confuso e afetado enquanto pronunciava as palavras, tentando passar alguma emoção para as mesmas. Embora, quando o relacionamento começou a esfriar, ela não tivesse sido realmente afetada pela frieza com a qual estava sendo tratada, houve um momento em que aquilo lhe causou dor. Até o ponto de tornar-se indiferente e Minnie decidir esquecer a garota e seus sentimentos. Tudo isso, era, claramente, passado em sua voz. Confusão e indiferença.

joa ijen neoreul ijeul su itge
kkotgati sallae nadapge
Can’t nobody stop me now
No try me


Ali, começava o refrão. Mi sabia que precisaria gravá-lo com perícia porque só o gravaria uma vez. Depois, ele seria duplicado. Seu tom indiferente tornara-se decidido. Depois daquela namorada, ela realmente decidira que seria mais ela mesma e que ninguém a faria mudar. Ela estava tão redondamente enganada naquela época que, para seu “eu” atual, só restava rir. Ao alongar o ‘no’, era possível perceber a pequena pausa que ela fez antes de dar seguimento ao verso.

naye hyanggil weonae moduga
babocheoreom wae neoman molla
jeongmal michin geo anya neon


Não eram todas as pessoas que a queriam, mas ela conseguia todas as pessoas que queria e, por essa razão, achou que seria divertido insinuar isso na canção. Era um modo diferente de tentar elevar sua própria autoestima e chutar um relacionamento que não estava muito bom. Quer dizer, qual garota não deveria pensar “ei, eu sou incrível, por que você não me valoriza sendo que qualquer outra pessoa o faria? Adeus, então.”

wae yeppeun nal dugo
gashina
nal dugo gashina


A melodia fazia uma pausa e, então, ela sorria, dizendo os versos com um tom adulto e maduro. Era, inevitável para ela, mover a mão como na coreografia que havia ensaiado apenas com o instrumental, ainda assim, tinha o cuidado e não produzir nenhum ruído ao fazê-lo.

nal dugo tteonagashina
geuri shwipge tteonagashina
gati gajago yaksokhaenogo
gashina gashina


E naquele momento, cantarolando o último trecho do refrão com o ritmo perfeito da música, ela se viu soando um pouco mais confusa em meio àquela confiança que havia inserido em sua voz. Como se não compreendesse a razão de estar sendo esquecida.

nalkaroun nal bogo neon
gogae sugil geoya
gashi nan nae moseubi
deo gipsugi pagodeul geoya Yeah
imi kkeokkeun geojana
gudi mianaehaji ma
jeongmal kkeokkin geon jigeum naega
anya baro neoya


Agora, ela soava confiante enquanto cantava o primeiro e o segundo verso. Havia uma pausa sutil antes de ela manter o tom e a fluidez ao pronunciar os dois versos seguintes, então ela pronunciava o “yeah” após uma breve pausa. Havia uma pequena lacuna de tempo antes dela prosseguir para a segunda parte do trecho, onde havia uma leve entonação de acusação por debaixo de toda aquela confiança, então, seu tom voltava apenas para aquele sentimento de força e confiança e um sorrisinho brotava em seus lábios, alcançando sua voz ao pronunciar os versos finais.

neoneun jyeotgo naneun pyeosseo
And it’s over
dashi doraonda haedo
jigeum dangjangeun na eopshi
maeil jal sal su isseul geot gatji
amman saenggakhaebwado
michin geo anya neon


Ela deixou então que a melodia corresse em seus ouvidos, sabendo que agora o refrão que havia gravado antes seria duplicado. Esperou pelo momento de ponte da música e inspirou profundamente. Havia um tom de aceitação e melancolia em sua voz enquanto ela pronunciava calmamente o primeiro verso, fazendo pequenas pausas depois de cada afirmação até chegar em “and it’s over”. Então, o verso seguinte era cantado de forma “corrida”, sem pausas. Seu tom então mudava para algo minimamente “narcisista” enquanto ela pronunciava os versos seguintes em uma velocidade acelerada até chegar ao fim do trecho.

wae yeppeun nal dugo
gashina

nal dugo gashina


Do mesmo modo que cantara o trecho da primeira vez, ela o repetiu após breve pausa.

nal dugo tteonagashina
geuri shwipge tteonagashina
gati gajago yaksokhaenogo
gashina gashina


Agora, havia fundos de acusação por debaixo de seu tom confiante enquanto ela cantava o trecho que pertencia ao refrão. Ela estava séria, mas não podia evitar a expressão de confusão em seu rosto, sendo que esse sentimento também alcançou sua voz. Por fim, a música estava acabada e ela podia, finalmente, sair da cabine.

Sabia que as chances de terem erro era algo mínimo já que ela cantara essa música diversas vezes durante a composição de seu instrumental. Mas ainda assim, bebeu água, esperando para refazer qualquer coisa que fosse necessária.

1026 words • 010 • album

Jeon Young Mi
Imagem :

https://seoulite.forumeiros.com/t501-ficha-jeon-young-mi#2901
Registro da Personagem
Profissão: Idol
Pontos de Popularidade: 21.425 (Ídolo)

Ir para o topo Ir para baixo

Jeon Young Mi
Too Old To Be An Idol Judge
Imagem obrigatória, não remover
Sex Jul 05, 2019 7:20 pm



You make me crazy and out of my senses You make me out of my mind. You make me dance and drunk without alchol, make me a naughty girl.

Heroine era uma das músicas que Holy mais gostara de escrever. Ela ainda tinha muitas marcas do relacionamento abusivo pelo qual passara. Falara sobre isso com seu debut - I (knew it) - e também em algumas músicas que vieram depois. Até chegar em Born Again, onde mostrava que estava melhor. Em partes.

Ela sorriu timidamente ao ver a expressão da produtora quando explicou que Young Mi deveria ser mais sentimental. Demonstrar tristeza e força enquanto cantava. Era fácil. Ela sentia-se triste e forte sempre que pensara no que passou. Ainda assim, ela não tinha certeza do que tinha escrito até que entrou na cabine com uma garrafinha d’água nova.

Colocou os fones e deixou que o instrumental preenchesse seus ouvidos. Ela usaria um tom sussurrado e suave, o que tornaria fácil mostrar a mágoa e a dor, mas não difícil mostrar toda a força. Ou assim ela pensava.

nae momi hwak meoriga hwik
doraga eottae jigeum gibuni
urineun machi jaseokkata
seororeul ankkotto milcheonaenikka


Enquanto ela pronunciava com algumas pausas acompanhando o instrumental, suas mãos alcançaram suas têmporas e seus olhos se fecharam automaticamente. Havia, além de tudo que já havia sido definido como necessário, um tom de preocupação e incerteza em sua voz. E foi daquele modo que ela finalizou o primeiro trecho.

neoneun nal michige hago
jeongshin mot charige hae
geurae algetji neon cham
nal giga makige hae


Seu tom podia ser descrito como agridoce ao chegar naquele trecho. Inicialmente, parecia haver alguma agonia além da dor e confiança, como se ela não gostasse do modo com o qual se sentia perto dele.

neoneun nal chumchuge hago
sul eopshi chwihage hae
geurae algetji neon cham
chakan nal dokage hae


O tom agridoce permaneceu no trecho seguinte. Parecia descrever um bom relacionamento de início e até havia uma ponta de felicidade e nostalgia debaixo de toda aquela dor, agonia e confiança que ela havia passado para sua voz.

uri dulmane i yeonghwaye
jinjja juingongeun neoyeosseo Baby
geurae neon oneuldo neodapge
hwaryeohan juingongcheoreom


Foi só ao chegar no refrão que seu tom se elevou. Agora, havia alguma exasperação e ironia de fundo em sua voz. Ela colocou as mãos sobre o próprio pescoço ao sentir a garganta ressecada, mas não foi o suficiente para impedi-la de desafinar. Então, ela fez uma pequena pausa para tomar água e descansar a voz um pouco para só então retorna à cabine e terminar a gravação daquele trecho de forma adequada.

geujeo hadeon daero hae
geuge agyeogirado
nareul seulpeuge haedo
neon neoyeoyaman hae
naega apeuljirado
seulpeun endingirado


The show must go on
The show must go on


Ela cantou o trecho, achando que improvisar e acrescentar um “yeah, yeah, yeah” depois de cada “hae” tornaria o trecho musicalmente melhor. O que deve ter soado exatamente como ela esperou já que a produtora indicou para que ela continuasse, havia certa irritação em sua voz quando ela pronunciou o verso em inglês que seguia para o fim do refrão, repetindo-o quando a batida se tornou adequada novamente.


neoneun neul kkeutjangeul bogo
modeun geol deopeuryeo hae
wae nalgaereul darajugo
churakaja hae


Sua voz mantinha os mesmos sentimentos e ela não conseguia conter as próprias expressões de agonia. O tom usado era o mesmo sussurro do início e sua voz estava mais grave pelas notas baixas.

neoneun neul chakajiramyeo
nal nunmul samkige hajana
geurae algetji algetji
neon nal hokage hae


Então, ela foi tornando a voz cada vez mais baixa a medida em que parecia sufocar na própria dor e agonia, até que mal se podia ouvir o “hokage hae” do último verso. Como se suas corda vocais não funcionassem mais pela maneira como ela se sentia.

uri dulmane i Drama-ye
jinjja juingongeun neoyeosseo Baby
geurae neon oneuldo neodapge
hwaryeohan juingongcheoreom


Novamente, seu tom subiu e todas a emoções que ela havia expressado anteriormente retornaram para sua voz. Ela precisava regravar aquele trecho apenas por causa do primeiro filme, substituindo “filme” por “drama”. Então, ao terminá-lo, daria prosseguimento ao refrão, repetindo-o algumas vezes, do mesmo modo que o gravara da primeira vez, até que, finalmente, chegara ao trecho final da música.

The show must go on
The show must go on
You must go on


Ela disse calmamente o primeiro verso, a raiva pareceu ir cedendo a medida em que ela falava, enquanto a confiança aumentava. Ela repetiu o verso, agora mais calma e confiante, por fim, havia apenas confiança ao pronunciar o verso final.

Saiu da cabine quando foi autorizada e respirou fundo, se sentando ao lado da produtora. — Isso foi intenso. — a mulher pontuou e Young Mi sorriu sem jeito.
876 words • 011 • album

Jeon Young Mi
Imagem :

https://seoulite.forumeiros.com/t501-ficha-jeon-young-mi#2901
Registro da Personagem
Profissão: Idol
Pontos de Popularidade: 21.425 (Ídolo)

Ir para o topo Ir para baixo

Jeon Young Mi
Too Old To Be An Idol Judge
Imagem obrigatória, não remover
Qui Jul 11, 2019 1:49 pm



I told you not to be deceived That the moment you take this hand, it’ll be dangerous Now you’re bleeding, but are you still attracted? You clearly know but why are you staring at me?

Siren era a música que ela havia escrito para o homem que ainda permanecia obcecado por ela. O mesmo para quem ela escrevera Heroine. Ainda assim, estava tranquila. Era uma música de sua fase atual, sobre suas mudanças e do quanto agora ela era forte para lidar com ele e revelava uma face de quem facilmente poderia lhe causar dor.

Depois de aquecer a voz e tomar longos goles d’água, dirigiu-se para dentro da cabine e colocou os fones. Fechou os olhos e respirou profundamente, juntando o máximo de ar possível a medida em que se aproximava do início da música.

naega malhaetjana sokji mallago
i soneul jamneun sungan neoneun wiheomhaejil georago
Now you’re bleeding geundedo kkeullini
ppeonhi da almyeonseodo wae geuri ppanhi cheodaboni


Sua voz tinha um tom de indiferença visível e ela era displicente ao falar com o outro indivíduo como se lhe ensinasse do mesmo modo que ensinava à uma criança. O tom com o qual cantava era mediano, confortável e a batida lenta dava-lhe a sensação de estar conversando diretamente com seu “perseguidor”.

nwa geunyang
jogeumdo mangseoriji malgo
nwa geunyang
neoreul apeuge hal georan geol
aljana
ni hwansange areumdaun naneun eopseo
(Can’t you see that boy?)


Ainda mantinha o mesmo tom, colocando apenas um pouco mais de feminilidade no primeiro verso antes de retornar ao tom inicial, passando a intercalar os dois até manter-se no tom mais feminino e alcançar a frase em inglês que foi pronunciada com o mesmo tom calmo e indiferente do princípio.

Get away out of my face
deo dagaoji ma Boy
(seulpeohaedo nan ulji ana)
Get away out of my face
deo baraboji ma Boy
(seulpeohaedo nan ulji ana)
Lalalalala lalalalala
Lalalalala lalalalala


Subitamente, ela passou a usar um tom mais alto, com uma dose de irritação enquanto sorria, o que indicava o disfarce de não demonstrar estar afetada com a presença incômoda do homem em questão. Esse tom se suavizava e tornava-se professoral sempre que ela cantava um dos versos em parênteses. Cada “lalalalala” era cantarolado num tom quase meigo e ela tinha um sorrinho nos lábios que ainda mantinha a indiferença e irritação presentes e camufladas sob a gentileza.

chagaun nareul boneun neoye nunppit
uril bichudeon dalppit ijeneun jeomureo gandago
boiji anni nal nochi motaneun son
jogeumsshik bulgeojeogajana


Com o refrão gravado, ela sabia que não precisaria mais gravá-lo após aquela parte. Tinha a mesma indiferença ao falar sobre o romance de ambos ter se dissipado, então, deu uma breve pausa antes de prosseguir para os  dois versos finais daquele trecho. Dessa vez, a indiferença recebia uma breve fração de desprezo e raiva por não conseguir de livrar do homem em questão.

Can’t you see that boy?
What?
Can’t you see that boy?
I ain’t cry no more


Após o instrumental do refrão, no entanto, ela chegou na parte do refrão, onde seu tom soava um tanto insano e agressivo ao pronunciar os versos em inglês. Havia uma pausa, às vezes, perceptível, às vezes, sutil, entre um verso e outro. Sempre acompanhando o ritmo da melodia até que ela alcançou o verso final com o mesmo sorrisinho irritado e insano que mantinha em sua voz.

Get away out of my face
deo dagaoji ma Boy
(seulpeohaedo nan ulji ana)
Get away out of my face
deo baraboji ma Boy
(seulpeohaedo nan ulji ana)
Lalalalala lalalalala
Lalalalala lalalalala


Dessa vez, ela usou um tom minimamente mais alto e irritado, agressivo, no primeiro verso do refrão e, por esse motivo, precisou regravar do começo. A agressividade no entanto, logo cedeu e ela apenas seguiu o fluxo natural da pronúncia clara até chegar ao fim da melodia.

Tinha um sorrisinho nos lábios ao sair da cabine e pedir licença. Precisava usar o banheiro antes de voltar para perto da produtora e fazer os ajustes finais da canção porque, afinal de contas, ela bebera muita água e ainda era humana.
715 words • 012 • album

Jeon Young Mi
Imagem :

https://seoulite.forumeiros.com/t501-ficha-jeon-young-mi#2901
Registro da Personagem
Profissão: Idol
Pontos de Popularidade: 21.425 (Ídolo)

Ir para o topo Ir para baixo

Seoulite
Staff
Qua Jul 17, 2019 10:18 pm




Rude love foi uma música que me surpreendeu bastante, assim como a sua narração. Eu acredito que ela seguiu o padrão instrumental da música: iniciando calma e indo para algo mais 'agitado' e diferente. A citação da produtora foi algo bastante positivo, apesar de ter sentido falta de partes mais técnicas no post. A falta minima não gerou grandes descontos. – +280 pontos de popularidade
+2 pontos em carisma.
+ 3 pontos em composição.


Gotta Go não é uma música fácil e Young Mi foi capaz de entregar tudo e mais um pouco. As memórias e aplicação da emoção ao vocal tornaram as coisas bem reais e interessantes de ler. Todos os detalhes foram muito bons! – +280 pontos de popularidade
+2 pontos em carisma.
+ 3 pontos em composição.


Gashina é outra música que é bastante difícil, a forma como há um leve indício de desafinação no inicio da canção e o 'tom' com que é seguido pelo restante da música é bem característico. E a forma como tudo foi interpretado é bastante interessante, principalmente partindo do ponto de que Young Mi realmente escreveu as músicas e passou por isso. Suas memórias conversam muito bem com a letra da música.– +280 pontos de popularidade
+2 pontos em carisma.
+ 3 pontos em composição.


Heroine certamente foi uma das músicas do álbum que mais me surpreendeu. Apesar de não existir tanta presença da equipe ou de partes tecnicas. Os sentimentos de Young Mi são bastante interessantes e agregam a música uma interpretação literal e poética que é bastante agradável de ler. – +240 pontos de popularidade
+ 3 pontos em composição.

Siren saiu de uma forma que eu não esperava. E confesso que o fato de Young Mi ter uma agressividade no tom me fez rir bastante, além de achar novamente interessante a forma como as coisas foram colocadas e significados atribuídos. Há bastante técnica e 'coisas de estúdio' nesse post, assim como citações a produtora. Bom trabalho! – +280 pontos de popularidade
+2 pontos em carisma.
+ 3 pontos em composição.


Total: 1360 pontos de pop.
+ 15 pontos em composição
+ 8 pontos em carisma.



Seoulite
https://seoulite.forumeiros.com/f5-fichas https://seoulite.forumeiros.com
Registro da Personagem
Profissão:
Pontos de Popularidade:

Ir para o topo Ir para baixo

Conteúdo patrocinado

Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos